Jag har just sett Obamas Berlintal, och jag måste säga att det var ett otroligt bra tal. Detta av två anledningar: dels därför att Obama inte var där för att promota sig själv (i alla fall inte inför tyskarna), och inte heller för att kasta skit vare sig på McCain eller Bush; tvärtom så talade Obama istället om behovet av att Europa och USA står enade - eftersom de är varandras bästa allierade. Han talade också om behovet av att besegra Talibanerna i Afghanistan och att det var inte bara USA:s utan även NATO:s ansvar, och att NATO:s första insats utanför Europa måste bli lyckad.
Han talade också om att USA och Tyskland måste sända ett tydligt besked till Iran att backa från sina kärnkraftskrav. Om Irak sa han också att - oavsett åsikter - skulle man stödja det irakiska folket. Där kom också det enda "politiska" han sa, genom att kort säga att det är så man för kriget till ett slut - dvs genom att stödja det irakiska folket.
Överlag sa Obama bra saker. Min egen refelktion är att den amerikanska vänstern förmodligen kan använda Obama för att kritisera Bush - däremot gav Obama inte den europeiska kommunistvänstern något bränsle alls till dess anti-amerikanism. Obama framstod tvärtom, som en amerikansk ambassadör som visade Tyskland att USA var ett land han var stolt över. Slutet av hans tal är i princip en lovprisning till allt Amerika står för. Det löd så här:
People of Berlin - people of the world - this is our moment. This is our time.
I know my country has not perfected itself. At times, we've struggled to keep the promise of liberty and equality for all of our people. We've made our share of mistakes, and there are times when our actions around the world have not lived up to our best intentions.
But I also know how much I love America. I know that for more than two centuries, we have strived - at great cost and great sacrifice - to form a more perfect union; to seek, with other nations, a more hopeful world. Our allegiance has never been to any particular tribe or kingdom - indeed, every language is spoken in our country; every culture has left its imprint on ours; every point of view is expressed in our public squares. What has always united us - what has always driven our people; what drew my father to America's shores - is a set of ideals that speak to aspirations shared by all people: that we can live free from fear and free from want; that we can speak our minds and assemble with whomever we choose and worship as we please.
Those are the aspirations that joined the fates of all nations in this city. Those aspirations are bigger than anything that drives us apart. It is because of those aspirations that the airlift began. It is because of those aspirations that all free people - everywhere - became citizens of Berlin. It is in pursuit of those aspirations that a new generation - our generation - must make our mark on history.
People of Berlin - and people of the world - the scale of our challenge is great. The road ahead will be long. But I come before you to say that we are heirs to a struggle for freedom. We are a people of improbable hope. Let us build on our common history, and seize our common destiny, and once again engage in that noble struggle to bring justice and peace to our world.
Här är talet i dess helhet: http://edition.cnn.com/2008/POLITICS/07/24/obama.words/
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar