Varje år anländer tiotusentals människor till USA, främst från Mexiko men även från andra länder för att användas som slavarbetare i fabriker, på fruktodlingar, i hem och som prostituerade. Av dessa lyckas den amerikanska regeringen finna och hjälpa ytterst få. De vars öden uppdagas bär dock på fruktansvärda livshistorier.
42-åriga Dareyam från Indonesien hölls fången i 18 år, varav 9 av dessa i USA. Hon arbetade som hushållerska på västkusten där hon tvingades rengöra huset naken, och fick sova på golvet. Hon fick heller inte använda toaletten inomhus utan tvingades att använda en plastpåse på utomhus. “My lady, she was mean, evil, crazy, you know,” sa kvinnan till Kansas City Star.
De fysiska och psykologiska faktorerna hos trafficking-offren kan få dem att befinna sig i slaveri i flera år.
Flor, en 37-årig överlevare från Kalifornien, berättade att hon kommit från Mexiko efter det att ett av hennes barn där svultit ihjäl. Hon svor att inga av hennes barn skulle behöva gå hungriga igen, men i USA gick inget som det skulle. Eftersom hon var i USA illegalt började hennes boss utnyttja henne. Hon hotades och tvingades arbeta med att sy 17-19 timmar om dagen utan lön.
“I thought slaves were only in the past, just in history,” sa Flor. “It happens every day.”
Hon glömmer aldrig orden av den kvinnliga trafficker som styrde hennes tillvaro:
“If I kill a dog, I will get in trouble,” hade personen sagt till henne. “If I kill you, I won’t get in any trouble. No one knows you are here. You don’t exist.”
Den amerikanska konstitutionen förbjuder uttryckligen slaveri. Det 13:e konstitutionstillägget från 1865 säger:
“Neither slavery nor involuntary servitude…shall exist within the United States, or any place subject to their jurisdiction.”
Att tackla den moderna människohandeln är dock en svår uppgift för den amerikanska regeringen.
“The current system is not yet picking up all the victims of human trafficking crimes,” sa Janet Napolitano, Obamas minister för Homeland Security till The Star. “It has been a growing problem and in a world of growing problems, it’s time for the nations of the world to take it on.”
Problemet blir ytterligare svårtacklat pg a den heta politiska diskussionen kring invandring.
“People feel if you come in illegally, anything that happens to you is your fault,” sa Lisette Arsuaga, vid den Los Angeles-baserdade Coalition to Abolish Slavery & Trafficking. “Slavery is not an immigration issue. It’s a civil rights issue. There’s no justification for making someone a slave.”
USA:s utrikesdepartement gör varje år en bedömning av trafficking i olika länder ute i världen. Och att motarbeta fenomenet var en av prioriteringarna för Utrikesminister Hillary Clinton. Kansas City star skriver:
"America’s human trafficking law requires the government to rate other nations every year and report on their efforts to rescue victims and punish traffickers.
In the best category: most of Europe and a few other countries. In the worst: North Korea, Malaysia and 15 other nations whose human trafficking records the United States finds unacceptable.
One country the State Department has never rated: the United States itself."
Utrikesdepartementet har dock lovat att bedöma sitt eget land 2010 - att det inte gjorts har berott på att många tar för givet att landet tillhör toppen, med minst trafficking. Det är dock allt annat än säkert:
“It’s not a slam dunk,” sa Mark Lagon, som var Bushadministrationens human-trafficking-czar. “Too many people in government are not recognizing victims as victims,”
Lagon och andra experter är överens att regeringen måste göra ett bättre jobb i att fastställa hur många trafficking-offer som finns i USA och sen hitta dessa. En uppskattning som gjorts är att det sedan 2002 förts in 140 000 trafficking-offer till USA, men att bara 1% av dessa fått de visum som ska tilldelas trafficking-offer. Orsakerna till detta är många: många offer är rädda för att träda fram, andra vill bara komma hem, och andra vill inte samarbeta med polisen och deporteras därför. Men även om alla skulle räddas så har kongressen ett tak på 40 000 sk T-Visum.
“It’s like the devil is running roughshod over these people who have already suffered so much,” sa Kent Felty, en advokat i Colorado som representerat mängder av trafficking-offer. “We shouldn’t be doing this to these victims.”
Det finns dock fler politiska problem: dåligt samarbete mellan departement och anti-trafficking-nätverk. Gränskontrollen mot Mexiko är ett annat problem, där vakterna främst försöker utreda immigrationsstatus men sällan människohandel.
En av dem som smugglades över gränsen var en 21-årig kvinna som kidnappades utanför sin skola i Mexiko. Tillsammans med en grupp andra fördes hon över gränsen, och kidnapparna sade åt henne: "Don’t say anything, or we’ll kill you and your family."
Hon skulle sedan passera gränsen för att där mötas av en som skulle smuggla henne vidare in i USA. Gränsvakterna som kollade henne, tillsammans med en grupp andra flickor skickade dock tillbaka henne i tron att hon försökte ta sig in illegalt på egen hand. Kansas Star skriver:
"Denied at the border, the young kidnapping victim was taken to a “load house” where the other girls waited. They put the 12 of them across the bottom of a filthy motorboat and headed to a landing spot in southern California.
Once there, the young woman from Mexico could hear the traffickers assaulting some of the other girls and barking orders. Keep your head down. Put your heads down on the floor.
She could hear other women being bought and sold.
I want her, someone would say. I want her.
Ten were sold. But not the young woman. They took her to a rough neighborhood, dropped her off, and told her she would die there.
A good Samaritan finally saved her.
If agents had asked more questions at the border, identified her as a human trafficking victim, she wouldn’t have had to go through so much trauma in the United States, advocates said. Her story is an “eye opener,” Watson said, showing how victims go undetected and unassisted.
She hopes it also shows the need to educate victims that it’s all right to trust law enforcement and there are laws against this kind of abuse — even for those who are not U.S. citizens.
“If they (victims) understand the authorities are there to protect them, that they have rights, 99 percent of the time they will be willing to cooperate,” Watson said. “But when victims are treated like criminals, when authorities act exactly how the traffickers say the authorities will act, we all lose.”
No one knows how many girls and women like her, scared and silent, cross the border each year. Or how many come over thinking they will be getting legitimate jobs, then are victimized once they are here."
En mycket läsvärd artikel som rekommenderas att läsas i dess helhet, och som alltså är del 1 i en serie om trafficking i USA (Läs alla fem delar här). Något väl värt att tas i akt i den pågående immigrationsdebatt som präglar USA, samt för förståelsen av konsekvenserna av det grymma drogkriget i Mexiko.
Källa: The Kansas City Star
Se även tidigare inlägg:
Det mexikanska drogvåldet i Arizona 20091210
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar