Kongressförhöret följdes också med stort intresse i Japan, där Toyota är en nationalsymbol. Förhöret toppade de japanska morgonnyheterna, och visades delvis live av en kanal. Men förhöret visade också på kulturella skillnader med amerikanernas känsloladdade direkt-på-frågor och den japanska responsen med att ta på sig fullt ansvar och stilla ta till sig bekymren. Av japaner kan den hårda tonen betraktas som en aggressiv handling:
"There is a huge perception gap," sa Weston Konishi, Japan-expert vid the Mansfield Foundation think-tank. "The direct questions may strike the Japanese as accusatory or even aggressive," sa han. "And the formality of the Japanese approach may trigger some undue concern on the part of some members of Congress."
"Some see it as Toyota-bashing or Japan-bashing", sa Konishi vidare. Ian Condry - antropolog vid the Massachusetts Institute of Technology sa dock att den hårda tonen av utländska politiker dock kan komma att välkomnas också i Japan:
"I suspect some might see the harsh questioning not as a cultural thing but as needed pressure for consumer advocacy, which has always had trouble in Japan,"
Japans premiärminister Yukio Hatoyama sa till reportrar:
“I expect Toyota to pay attention to safety thoroughly and improve things that need to be improved,”
Här är kongressförhöret med Akio Toyoda:
Visit msnbc.com for breaking news, world news, and news about the economy
Källor: McClatchy, DN, Japan Today här och här, The Hill, BBC, Yahoo News
Se även tidigare inlägg:
Obama talar i Tokyo 20091114
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar